智能小说网 > 都市 > 《我在各个世界穿梭[超穿]最新章节+番外》在线阅读 > 正文 德拉夫人
作者有话要说: 小米记得读书那会儿,语文老师特推崇莫泊桑的短篇小说,说莫泊桑的短篇是“意料之外,情理之中”。印象最深刻的就是《麦琪的礼物》,读到最后有种恍然大悟的感觉,就像是找到所有谜题的答案。一篇短篇小说,因为字数受限,没有办法写出太大的格局,如果情节设计精妙,也会受到人们的欢迎。这篇《德拉夫人》是小米向“短篇小说之王”莫泊桑大神的致敬文,东施效颦之作,大家别嫌弃哈。
离开幕时间还有十几分钟,舞台上厚重的幕布像一堵密不透风的墙挡在那里。
剧场里的观众因漫长的等待而变得有些躁动。莱斯特拿出怀表看了看时间,脸上不免露出一丝失望。
“还得等至少十分钟,科尔。”他对坐在他旁边的一个金发碧眼的二十五岁左右年轻人说道。
那个年轻人不知是不是因为周围的噪音太大,没有听到他朋友的话,所以没有给莱斯特任何回应,他的脸上是与众不同的平静。
莱斯特看自己的朋友这样平静,好像也受到了他的感染一般,心里没有刚才那样烦躁了。
“科尔,你看那里。”莱斯特为了压过周围嘈杂的声音,说话声比刚才提高了不少。科尔顺着莱斯特指的方向看去,却只看到一个空包厢。
“那里什么人也没有啊。”科尔不解地看着莱斯特说道。
“呆会儿就会来一位漂亮的贵妇,这位夫人很喜欢来这里看表演。所以这里有不少人并非单单来看表演,是为了这位夫人而来到剧院的。”莱斯特说。
“为什么?难道这位夫人很漂亮吗?”科尔诧异地问道。
“当然很漂亮,她就是肖恩候爵的遗孀。”莱斯特回道。
莱斯特一提肖恩候爵的遗孀,科尔便明白了。
肖恩候爵的遗孀——德拉夫人确实是有名的美人。在她还是伯爵小姐的时候,她便因美貌而闻名。
但令人颇为不解的是,在这位伯爵小姐的众多倾慕者中,她却选择嫁给了其貌不扬且比她大十岁的肖恩侯爵,很多人猜测老伯爵是为了肖恩侯爵家的财富才把女儿嫁给他。
老伯爵生活挥霍且好赌成性,使得家底所剩无几,虽有爵位可以保证他不至于太潦倒,但实际上已经有些入不敷出了。
为了维持他表面光鲜的生活,他要选择一个有相当经济实力且有一定地位的女婿,于是肖恩侯爵就成了不二的人选。
但肖恩侯爵生来体弱多病,在这位伯爵小姐嫁过去不到三年之后,便去世了,从此她变成了一个寡妇。
而她的恶运并没有就此结束,在侯爵去世一年多左右她的父亲,也就是那个嗜赌成性的老伯爵也去世了。
父亲、丈夫的去世似乎令德拉夫人受到了打击,她开始频繁出入剧院来使自己忘却生活中的不幸.
德拉夫人虽然孀居,但她只有二十多岁,依然年轻美貌,因此有不少年轻人想成为德拉夫人的情人,甚至愿意为她而决斗。
但这位美丽的夫人很奇怪,她似乎陷入丈夫去世的伤痛之中无法自拔,在她身边从未见有任何一个男伴。
尽管曾有过各种有关德拉夫人情人的传言,但最终都被证明是谣言,于是种种传言便慢慢销声匿迹了。
很多人都说德拉夫人是一个忠贞不二的人,她对死去的肖恩候爵念念不忘,以至于比肖恩候爵更富有更年轻的公爵要求她作他的情妇时,也得到了拒绝。
德拉夫人的表现,让之前关于老伯爵是为了财富而嫁女儿的不利传言不再被提及。
但有人却认为实际情况并不是如此,据和德拉夫人有交往的人说,肖恩候爵的去世德拉夫人并没有悲痛欲绝,而且经常神采奕奕地参加各种宴会,当然也会衣着光鲜地出入剧院。
科尔听说过这位美丽夫人的事迹,但他并不是她的倾慕者。
他觉得像那种贵妇和他这样的平民是不会有什么交集的,他不过是一个银行小职员的儿子,而德拉夫人是混迹于上流社会的贵妇。
由于父亲有意让科尔子承父业,科尔不同意便跑到巴黎。那固执的父亲便以中断给予他生活费作为对他不听话的惩罚。
科尔不想让自己也像父亲那样,他想让自己想像的故事出现在舞台上,为此他来到巴黎一边工作一边在闲暇之余写各种剧本。
可他写出来的东西并不被那些剧作人看好,他们认为他写的东西不符合当下观众的审美,他们建议他应该到剧场里好好看看,于是科尔拿自己节省出来的钱买了一张门票和自己的朋友莱斯特来到这里。
突然剧场里的噪杂声明显低了下去,在科尔还以为是要开演的时候,他旁边的莱斯特突然激动地站了起来,朝着他曾指过的方向望去。
“你瞧,德拉夫人过来了!快拿望远镜给我。”
科尔在他旁边找了找,并没有找到望远镜。于是说道:“没有望远镜,我记得你好像没有带来。”
“是吗?”莱斯特好像并不相信,他到处翻找,甚至在座位下也搜寻多遍,不过仍然没有找到。
“太不幸了,我一定是把它遗落在家里了,我现在只能隔这么远的距离来看她了,那根本看不清楚德拉夫人的样子。”莱斯特遗憾地说。
德拉夫人的出现,引得许多人纷纷侧目,科尔也止不住好奇心向那个包厢望去。
在那里他看到一位夫人,她穿着墨绿的长裙,安静的坐在那里,在她周围有几个女伴似乎在交谈着什么。
由于距离太远,他看不清那位夫人的五官,他只能看到她褐色的头发,还有头发上各种闪亮发光的饰品,它们光辉耀眼,显示它们并不是普通的东西。
科尔的心思不在德拉夫人上,他来到巴黎之后,由于家里没有给任何经济援助,他的生活相当拮据,若不是剧作人告诉他,他应该亲自到剧院看戏的话,他绝不可能多花一个子儿在这种与生存无关的事情上。
这场戏是小仲马的经典戏剧《茶花女》,科尔以前听说过这部剧,也读过这本书,他觉得如果非得花他那为数不多的积蓄来看戏的话,那他就应该看《茶花女》。
故事情节他是知道的,所以科尔认真地听着思索着从演员嘴里说出来的,那令他赞叹不已的台词。
“虽然语言平实,但足够打动人心。我想自己之前写的东西缺少一种打动人心的力量,我把过多的精力放在任何去写一些华而不实的语言上了。”科尔心想。
看到最后他似乎有所启发。
在谢幕之后,科尔费劲地找到剧院的老板,他恳求那个发福的中年男人看一看他写的戏剧。
“好的,我会抽出时间来看的,不过现在在我的会客厅里有一位重要的客人,我现在没有时间来陪先生您。”那个男人不耐烦地说。
“没关系,如果您觉得我写的还不错的话,那您就来找我好了。这是我的地址。”科尔将那张写有他地址的纸条还有他的手稿递给了那个男人。
从剧场走出来之后,他看到了一辆漂亮的马车停在那里,车夫和一个女仆模样的人正在交谈,当他们看到被马车吸引的科尔时,脸上流露出不屑的表情。
“这个穷鬼一定从未见过这样漂亮的马车。”那个女仆模样的人小声对那个车夫嘀咕。
车夫点了点头。
科尔听到了这句奚落的话,他心理自然很不痛快,但他并没有和那两个人起争执,而是毫无表情地从他俩身边走过。
“这些狐假虎威的仆人,他们不过是佣人罢了,只是在一个普通人家甚至连我那样的家庭都不如的家庭里出生的,来到这些贵族身边便立刻变了面孔,真是可笑。”科尔一边走一边想。
剧场老板会客厅的那位重要客人就是德拉夫人,此时德拉夫人正坐在宽敞舒适的沙发上小口喝着咖啡。
那位中年男子从外面走进来,随手将科尔那厚厚一沓手稿和写有他地址的纸条扔在桌子上。
“那是什么?先生。”德拉夫人用眼睛看了看指他扔在桌上的东西。
“一个年轻人写的剧本,这年头想通过剧本出名的年轻人实在是太多了,我已经不是头一次收到这种东西了。”男子说道。
“至少,他们希望凭借自己的才华来跻身上流社会的,有不少人就是这样成功的,我还是欣赏他们的。”
“欣赏?夫人,倘若他们真的有才华的人,那么这个时代是不会埋没他们的才华的,可我所见的剧本多是一些粗制滥造的东西,这些东西观众是不会花钱来买票观看的。还有一些剧本,一看就是在明显模仿某些著名作家的故事。比如亚历山大·仲马写了《茶花女》之后,我就收到了不少描写有关妓.女爱情的故事。”
“尽管如此,这个时代还是出了不少伟大的人物,像维克多·雨果、亚历山大·仲马和他父亲也叫亚历山大·仲马的,他们都是我们法兰西的骄傲,他们所做出的成就要比我们这些贵族对后世的影响要更深远。”德拉夫人说道。
“夫人,你怎么会这样认为呢?贵族始终是这个国家的统治者。”
“是吗?国王也曾被送上过断头台,这个国家的命运如此多舛,更何况是我们这些贵族,也许有一天我们会和街上的平民没有任何区别。”德拉夫人笑着说道。
男子努力思索着德拉夫人刚才说过的话,他不明白为什么这位夫人会有如此古怪的言论。
“先生,那桌上的手稿我可以看看吗?”德拉夫人说道。
“夫人您带回去都没问题,我估计也会是什么了不起的作品。”
“谢谢。”德拉夫人露出得体的笑容说道。
德拉夫人让自己的仆人收好了那一摞手稿,附带着那张写有科尔地址的纸条也一并带走。他们一行人登上了停在外面的那辆马车,回到了家。
女仆在德拉夫人进门之后,就接过了她递给的开司米披肩。
“在我离开家的这段时间里有什么人来拜访过吗?”德拉夫人问站在她另一旁的管家。
“只有公爵先生来过。”那个高个子蓝眼睛的管家答道。
“他真是有耐心,好吧,下次他来的时候就说我生着病,不方便见他。”德拉夫人不耐烦地说道。
“夫人,还有一些信件我放在您书房的桌子上……”管家小心翼翼地说着,却被德拉夫人给打断了。
“好了,我知道那些信是什么了,这些人总是妄想着通过我这样一个女人让他们同时拥有一个漂亮的情妇外加相当可观的财富。我可不是那么好蒙骗的,哼,他们以为送我几支玫瑰花、几串珠宝,说几句甜言蜜语我就会傻乎乎地任由他们摆布,与其那样我宁可选择有钱有地位的公爵作我的情人。”德拉夫人忿忿不平的说道。
德拉夫人身后紧随的两个女仆,大气不敢出跟在后面。
她们走过了一条长长的走廊,走廊的两旁的墙壁上有各种油画。这是贵族们向来附庸风雅的习惯,也许他们并不是很欣赏那些画,但他们需要那些东西来表明自己的品位。
德拉夫人在看到那些画之后,一种厌恶感油然而生。
回到了自己的卧室,她身边的女仆在她进去之后就已经点燃卧室里所有的蜡烛,整个卧室瞬间亮如白昼,于是那些原本隐匿在黑暗中的镶着镜子的大衣柜,雕花的梳妆台,厚重而华丽的窗帘……都渐渐显出了它们精致的样子。
一个女仆试图拉上百叶窗,却被德拉夫人制止了。
“不要拉百叶窗,等我需要拉的时候我自己会拉,告诉管家不必为我准备夜宵了,今天我很累,想早些休息,没有重要的事情不要打扰我。”德拉夫人吩咐道。
两个女仆小心地答应着,走出卧室之后,轻声关上了门。
德拉夫人站在大衣柜的镜子前,镜子里出现了一个穿着墨绿及地长裙的美人儿,于是这镜子也就像一幅挂在走廊旁边的美人画儿一般贴在那衣柜上。
德拉夫人换下了她那身厚重且有着繁复花边的长裙,穿上了自己的丝绸绣有玫瑰花的睡裙,又将自己头上各种镶有珍珠宝石的发饰摘了下来。
等做完这一切,她才走到窗前拉上了百叶窗,又拉上了那厚重的窗帘。
德拉夫人又来到大衣柜的镜子前面,这一次镜子里出现了另一幅画:一个披散着一头褐色头发的佳人神色疲惫地看着前面。
德拉夫人看着镜子里的自己,她觉得自己就像一只被拔光羽毛的孔雀一样。
“原来自己不过如此,没有那些漂亮的衣裙和耀眼的珠宝来点缀,我其实比那些普通漂亮的女子强不到哪里去。”德拉夫人心想,看着这样的自己她隐隐有些忧虑。
想到明天还要参加一场舞会,德拉夫人吹灭了所有的蜡烛,躺到她那张铺了好几层羽绒被的大床上。
像每一次参加舞会前所作的准备一样,德拉夫人要在穿衣打扮上花费至少一个小时之后才能出发。
章节X